Нет , правильный только один вариант. Цитата …
В мире существуют оба понятия. Но несмотря на то, что с латиницы «sorbeo» и «absorbeo» переводятся почти одинаково: адсорбер — (от лат. ad — на, при и sorbeo — поглощаю), а абсорбер — (от лат. absorbeo — поглощаю), смысловую нагрузку оба слова несут разную.
В нашем случае речь идет именно про адсорбер, так как это устройство, которое своей твердой поверхностью поглощает газообразные или растворимые вещества без прохождения химических реакций. Бывают устройства периодического и постоянного действия.
А абсорбер – аппарат, который полностью поглощает газы (пары) во внутрь с последующим прохождением химической реакции, в результате которой одно из веществ полностью поглощается специальной жидкостью (абсорбером).